germanicaceltica

Einladung zur Zeuß-Buchvorstellung

germanicaceltica
Verein 1000 Jahre Kronach gibt die Übersetzung der „Grammatica Celtica“-Einleitung heraus

Das Hauptwerk von Johann Kaspar Zeuß, die „Grammatica Celtica“, die ihm immerwährenden Ruhm als Sprachwissenschafter eingebracht hat, ist in lateinischer Sprache verfaßt. Die Einleitung zu diesem für die keltische Sprachforschung grundlegenden Werk gibt einen umfassenden Einblick in das Schaffen von Johann Kaspar Zeuß. Dieser Teil seiner Arbeit ist von Wolfram Zimek ins Deutsche übersetzt worden und wird am Dienstag, 19. Juli, um 19 Uhr in der ehem. Synagoge in Buchform vorgestellt. Dazu lädt die Vorstandschaft von 1000 Jahre Kronach alle interessierten Mitbürgerinnen und Mitbürger herzlich ein.

Bei der Präsentation wird Herr Zimek seine Übersetzungsarbeit schildern und Prof. Dr. Hans Hablitzel die Bedeutung des Zeußschen Werkes darstellen. Die Herausgabe des Buches, so 1000-Jahre-Kronach Vorsitzender Manfred Raum, habe der Verein gerne übernommen, um die Leistung des im Kronacher Stadtteil Vogtendorf geborenen Johann Kaspar Zeuß, die er mit der Erarbeitung der Grammatica Celtica vollbracht hat, einer breiteren Leserschaft nahezubringen.

Der Bonner Keltologe Professor Dr. Stefan Zimmer, der für das Buch ein Geleitwort verfaßt hat, spricht von einer „heute fast unvorstellbaren Leistung des fränkischen Gelehrten“.

Das Übersetzungsbuch kann am Dienstag, 19. Juli, bei der Präsentation erworben werden, anschließend ist es im Buchhandel oder beim Verein 1000 Jahre Kronach (Bestellung per Email ) erhältlich. Kronach, 7.7.2011 Manfred Raum